Utolsó módosítás:

A csödei nyári táborban megismert dalok szövege

(lejegyezete: Štěrba Kati)

Az én uram olyan kövér,
Hogy a székre reá nem fér.
Csiribi bunda köpönyeg,
Nincsen benne köszönet.

Hapodárom hapoda
Ahol adnak csak oda.
Csiribi bunda köpönyeg,
Holtig járom teveled.

Térességet, tágasságot,
Hadd csináljunk mulatságot.
Csiribi bunda köpönyeg,
Sose leszek a tied.

     ~o~

Varga Julcsa kis vakarcsa
Végig gurult az udvarba.
Horváth Zotya görbe lába
Egyenesen fut utána.

Ihaj nérom nárom
Szita nérom nárom hajnalba.

     ~o~

Ki segít nekem a sövényt befonni,
Segít a, segít a Sárika.
Ki segít nekünk a sövényt befonni,
Segít a, segít az Andika…

Ki segít nekünk a sövényt kifonni
Segít a, segít a mindenki.

     ~o~

Két szál pünkösdrózsa
Kihajlott az útra,
el akar hervadni
Nincs ki leszakítsa.

Nem ám az a rózsa,
Ki a kertben nyílik,
Hanem az a rózsa,
Ki egymást szereti.

Nem szeretlek másért,
Két piros orcádért,
Szemed járásáért,
Szád mosolygásáért.

     ~o~

A mi cicánk megfázott,
Varrtam néki niti nuti netutáj tutulija nadrágot.

Nem akarja viselni,
Nem tud benne niti nuti netutáj tutulija táncolni.

     ~o~

Elindulék szőrt gyüjni
Szederinda rinda.

Hát a szőrrel mit csinálsz
Szederinda rinda.

Szitát kötök belőle
Szederinda rinda.

Hát szitával mit csinálsz
Szederinda rinda.

Lisztet szitálgatok véle
Szederinda rinda.

Hát a liszttel mit csinálsz
Szederinda rinda.

Málét főzök belőle
Szederinda rinda.

Hát máléval mit csinálsz
Szederinda rinda.

Szeretőt fogadok véle
Szederinda rinda.

Szeretővel mit csinálsz
Szederinda rinda.

Nappal véle kaszálgatok
Éjjel véle hálogatok
Szederinda rinda.

     ~o~

Egy ember jött Prágából (Párizsból)
Ninive, ninive, király, király, biztos.

Mit akar az az egy ember
Ninive, ninive, király, király, biztos.

Legszebb lányod akarom
Ninive, ninive, király, király, biztos.

Legszebb lányom nem adom
Ninive, ninive, király, király, biztos.

Katonaságot hozatok
Ninive, ninive, király, király, biztos.

Katonaságtól nem félek
Ninive, ninive, király, király, biztos.

Betöröm az ablakot
Ninive, ninive, király, király, biztos.

Legszebb lányom odadom
Ninive, ninive, király, király, biztos.

Ismétlés:
Két ember … négy ember… nyolc ember.. sok ember

     ~o~

Komámasszony pendreje
Hendendrendendre.

Kertre ki van terítve
Hendendrendendre.

Komámuram őrizze
Hendendrendendre.

Hogy a szél el ne vigye
Hendendrendendre.

De a szél el nem viszi
Hendendrendendre.

Mer a folt nem engedi
Hendendrendendre.

Azon cérna azon folt
Hendendrendendre.

Kilenc susták ára volt.
Hendendrendendre.

Úgy szerettem Jánoskát
Hendendrendendre.

Mint a mérges géluskát
Hendendrendendre.

Jánoska is ingemet
Hendendrendendre.

Letépi az ingemet
Hendendrendendre.